Os dramas envolventes das séries turcas têm encontrado um lar caloroso nos ecrãs portugueses, mas com um toque peculiar: estão a ser exibidos na SIC Mulher e SIC Caras dobradas em espanhol. Esta escolha peculiar tem intrigado muitos, que se levam a questionar o motivo por trás desta decisão.
A explicação reside numa curiosa cadeia de eventos. Quando estas séries começaram a surgir em Portugal, foram adquiridas de um canal espanhol que já as tinha dobrado. Este processo foi motivado pelo estrondoso sucesso que as séries turcas tinham alcançado em Espanha e na América Latina. No entanto, dado que o público português não é fluente em espanhol, a solução óbvia foi adicionar legendas em português.
Porque são as séries turcas Dobradas em Espanhol?
Quando perguntámos à SIC pela razão por detrás desta situação, disseram-nos que se prendia pela semelhança com a língua portuguesa. Porque a verdade, é que para um público que não entende turco, o espanhol ajuda bastante a quem está a ver a série turca.
O espanhol partilha muitas semelhanças com o português, tornando a experiência de assistir às séries mais acessível e envolvente.
Para conseguires assistir séries turcas na língua turca, em Portugal temos o canal Dizi Channel, que ainda que não passe as mesmas séries, tem também programas bastante interessantes como Doce Mentira ou Rainha da Noite.
Em forma de curiosidade, esta não é a primeira vez que um canal português opta por trazer a versão espanhola de um título internacional. Há uns bons anos, o Canal Panda decidiu trazer a série Doraemon em espanhol, legendada em português. E ainda, nos dias de hoje, ainda que dobrada em português, temos esta série a ser dobrada da versão em espanhola.
Assim, enquanto algumas pessoas podem achar estranho ou inusitado assistir a dramas turcos dobrados em espanhol, a verdade é que esta abordagem tem conquistado o público português, proporcionando uma experiência televisiva única e cativante.
Os Portugueses além de entender a língua espanhola, quando estes vem para Portugal, falam espanhol e muito bem, inclusive sou testemunha que os Portugueses têm muita facilidade em falar que língua for, já os Espanhóis não! Mas gosto desta dobragem em Espanhol, prefiro assim, é mais emotiva!